Autres écrits : Ana de Guy Patin :
L’Esprit de Guy Patin (1709),
Faux Patiniana II-4
Note [58]
Le passage mis entre guillemets anglais vient de la lettre du 18 janvier 1637 (v. ses notes [2] et [3]). La comédie jouée à l’hôtel de Richelieu était Le Cid de Pierre Corneille et le latin signifie « ce qui doit être remarqué dans la rigueur des temps où nous vivons » ; mais le commentaire de Guy Patin est bien plus spirituel que celui des rédacteurs de son Esprit.