Autres écrits : Ana de Guy Patin :
L’Esprit de Guy Patin (1709),
Faux Patiniana II-5
Note [41]
« J’avoue que c’est un homme d’une érudition sans limites, mais hélas ! de texture délicate et de santé fragile. »
Emprunt abrégé à la lettre du 14 janvier 1651, v. ses notes [1]‑[6]. Les deux autres passages latins se traduisent par :
Le commentaire grandiloquent qui suit cherche à imiter Guy Patin, mais il ne lui ressemble guère, et il est sage de l’attribuer aux rédacteurs de son Esprit.