De Samuel Sorbière, le 15 octobre 1646

Note [4]

Ma traduction de cette phrase est une interprétation de la transcription qu’en a donnée le copiste du manuscrit, car elle défie la grammaire latine de bout en bout :

D. Professorem Vallæum officij monui, cui ne satisfecerit obstat ægrorum turba cum non invisendos tantum habeat innumeros, sed ipsâ quâ est diligentiâ selectiora quædam remedia paret et exhibeat.

Je ne suis pas parvenu à lui donner sens sans la reconstruire entièrement, pour la transformer en :

D. Vallæum, Professorem, officium postulaveram, cui ne satisfecerit obstabant non tantum ægrorum turba, cum invisendos innumeros habet, sed etiam diligentia a se ipse requisita ad selectiora quædam remedia parenda et exhibenda.

Samuel Sorbière justifiait son incapacité à approcher Jan de Wale, professeur de médecine à Leyde, pour lui transmettre la requête que Guy Patin lui avait communiquée à la fin de sa lettre du 20 juillet 1646 (v. sa note [11]).


Correspondance complète de Guy Patin et autres écrits, édités par Loïc Capron. – Paris : Bibliothèque interuniversitaire de santé, 2018. – De Samuel Sorbière, le 15 octobre 1646, note 4.

Adresse permanente : https://www.biusante.parisdescartes.fr/patin/?do=pg&let=9092&cln=4

(Consulté le 30/04/2024)

Licence Creative Commons "Correspondance complète de Guy Patin et autres écrits, édités par Loïc Capron." est mis à disposition selon les termes de la licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale 4.0 International.