Annexe : Guy Patin éditeur des Opera omnia [Œuvres complètes] d’André Du Laurens en 1628, note 14.
Note [14]

Dans cette phrase, l’adjectif verbal habendas est orphelin : j’ai traduit en considérant que le substantif gratias [remerciements] avait été sous-entendu ou omis.

V. notes [10‑1] du Traité de la Conservation de santé, chapitre iii, pour Jean i Aubery, et [9], lettre 3, pour Gabriel Naudé, grand ami de Guy Patin depuis leurs années communes au collège.

Imprimer cette note
Citer cette note
x
Correspondance complète de Guy Patin et autres écrits, édités par Loïc Capron. – Paris : Bibliothèque interuniversitaire de santé, 2018. – Annexe : Guy Patin éditeur des Opera omnia [Œuvres complètes] d’André Du Laurens en 1628, note 14.

Adresse permanente : https://www.biusante.parisdescartes.fr/patin/?do=pg&let=8229&cln=14

(Consulté le 28/03/2024)

Licence Creative Commons