À Charles Spon, le 13 mars 1657

Note [39]

Clarissimi et præcelentissimi Doctoris Abu Ali Ibn-Tsina, qui hactenus perperam dictus est Avicenna, Canon medicinæ, interprete et scholiaste Vopisco Fortunato Plempio. Tom. i, librum primum et secundum Canonis exhibens, atque ex libro quarto tractatum de febribus.

[Canon de la médecine du très illustre et très éminent Abu Ali Ibn Sina, qu’on a jusqu’ici appelé par erreur Avicenne, {a} dans la traduction et avec les annotations de Vopiscus Fortunatus Plempius. {b} Tome i, qui contient les premier et second livres du Canon, et le traité des fièvres tiré du quatrième livre]. {c}


  1. V. note [7], lettre 6.

  2. Vopiscus Fortunatus Plempius a correspondu avec Guy Patin.

  3. Louvain, Hieronymus Nempæus, 1658, in‑fo en deux volumes : 1o. livre premier du Canon (432 pages) ; 2o. livre deuxième (311 pages) et partie du livre quatrième consacrée fièvres (71 pages) ; il n’y a pas eu d’autre tome.

Plempius avait travaillé à partir de manuscrits arabes que son ami le mathématicien hollandais Jacob Golius (v. note [5], lettre latine 66) avait rapportés de son périple au Proche-Orient (1622-1629). V. note [11], lettre 11, pour les deux éditions latines complètes des œuvres médicale d’Avicenne, qui faisaient alors autorité (Venise, 1555 et 1564).


Correspondance complète de Guy Patin et autres écrits, édités par Loïc Capron. – Paris : Bibliothèque interuniversitaire de santé, 2018. – À Charles Spon, le 13 mars 1657, note 39.

Adresse permanente : https://www.biusante.parisdescartes.fr/patin/?do=pg&let=0469&cln=39

(Consulté le 04/05/2024)

Licence Creative Commons "Correspondance complète de Guy Patin et autres écrits, édités par Loïc Capron." est mis à disposition selon les termes de la licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale 4.0 International.