Séances ordinaires
|
Vous pouvez accéder ici au détail des séances de l'Académie depuis 1996, de 3 façons :
- A partir de la date de la séance : cliquez sur l'année dans la partie "Calendrier", puis sur la séance désirée.
- A partir du nom de l'auteur d'une communication : cliquez sur l'initiale de l'auteur recherché dans la partie "Auteurs", puis
sur le nom désiré.
- Librement, en tapant quelques mots-clés et/ou noms d'auteurs dans le formulaire "Recherche
libre" et validez en cliquant sur "Rechercher".
- NOUVEAU ! Les séances récentes sont intégralement disponibles en vidéo :
Cliquez sur le titre de la séance, puis sur l'icône pour lancer la lecture du film.
Les vidéos sont réalisées avec le soutien de
la Fondation de l'Avenir |
 |
|
|
RECHERCHE LIBRE
|
AUTEURS
|
CALENDRIER
|
|
|
|
|
|
|
Communications de GOLA R
|
La rhinoplastie moderne ne doit plus se faire aux dépens de la fonction nasale. La rhinoplastie fonctionnelle et esthétique, conservatrice de l'auvent nasal, qui s’adresse essentiellement aux nez cyphotiques ou « sous-tension », répond à ces objectifs. Elle évite la plupart des séquelles morpho-fonctionnelles des rhinoplasties classiques et conserve un aspect naturel au nez qui, de surcroît, vieillit bien. Mais cette rhinoplastie moderne ne résout pas toutes les causes dysmorphiques ou dysfonctionnelles d'obstruction nasale et il faut souvent y associer le traitement simultané des anomalies septoturbinales ou la correction de fosses nasales étroites par disjonction intermaxillaire. La rhinoplastie fonctionnelle et esthétique vise à harmoniser la morphologie nasale et faciale tout en préservant ou en restaurant la fonction nasale. La réduction du nez est obtenue non pas en amputant la bosse nasale, mais en diminuant la hauteur du septum responsable de la projection du nez. La conservation de l’auvent nasal minimise le décalage entre l’auvent nasal proprement dit et l’auvent narinaire et rend inutile la plupart des gestes complémentaires sur l’auvent narinaire ou les limite le plus souvent à une simple projection. Cette rhinoplastie, plus anatomique et plus physiologique que la rhinoplastie classique à « toit ouvert », ne règle cependant pas tous les problèmes: les anomalies septo-turbinales, les fosses nasales étroites doivent être traitées conjointement. L’aspect naturel du nez opéré, la stabilité des résultats esthétique et fonctionnel à long terme, la diminution des gestes nécessaires sur la pointe du nez et enfin l’amélioration ventilatoire habituelle nous ont encouragé à persister dans cette voie depuis 15 ans (plus de 1000 cas opérés suivant cette méthode).
Functional and aesthetic rhinoplasty
Today’s rhinoplasty should not affect nasal ventilation. By preserving the nasal vault, functional and aesthetic rhinoplasty fulfills this condition. The main indication is the treatment of cyphotic or tension nose. Rhinoplasty prevents most morpho-functional complications of conventional procedures and achieves a natural-looking nose that ages well. However, this technique is not panacea for all dysmorphic or dysfunctional causes of nasal obstruction. Treatment of septo-turbinal abnormalities and narrow nasal fossa must be performed concurrently by turbinoplasty and intermaxillary disjunction. The natural looking operated nose, the long term stability of fun ctional and aesthetic results, the decrease of surgical procedures on the tip of the nose and finally the usual ventilatory improvement have enticed us to pursue in this way (over 1000 functional and esthetic rhinoplasty procedures performed in the last 15 years).
|
L’exophtalmie dysthyroïdienne est liée essentiellement à une hypertrophie musculaire. Celle-ci est, à son tour, souvent responsable d’une hyperpression intra-orbitaire par blocage du drainage veinolymphatique à l’apex orbitaire. Dans la quasi-totalité des cas, l’obstruction nasale chronique est responsable ou majore la poussée oedémateuse. La graisse orbitaire subit peu de modifications volumétriques et structurelles. Parmi les nombreuses techniques de décompression orbitaire proposées, l’expansion orbitaire antérieure avec valgisation des malaires selon Tessier, a été retenue pour son efficacité sur l’ophtalmopathie dystyroïdienne (exophtalmie, neuropathie optique, parfois strabisme) et par sa faible morbidité. L’intégrité de la graisse orbitaire et de l’unité fonctionnelle intraorbitaire est conservée. Le recul du globe dépend non seulement de la qualité de l’expansion orbito-périostée, de la qualité des muscles oculomoteurs hypertrophiés ou non, de la qualité du globe oculaire normal ou hypertrophié (forte myopie), de l’importance de l’hyperpression intraorbitaire résiduelle, mais aussi de l’existence ou non d’une rétrusion faciale et de la qualité de la ventilation nasale.
Surgical treatment of thyroid ophthalmopathy
tially by oculomuscular hypertrophy. This hypertrophy is responsible for intraorbital hyperpressure by blocking the veno-lymphatic drainage at the orbital apex. In most cases, chronic nasal obstruction is responsible for, or accentuates, chronic oedema of soft orbital tissue. Orbital fat presents slight modifications. Among the numerous operative techniques for orbital decompression, Tessier’s procedure (malar valgisation by osteotomy and anterior orbital decompression) is effective on proptosis, optic neuropathy and sometimes on strabism. This technique, interesting for its low morbidity, allows to preserve the integrity of orbital fat and orbital functional unit. The success of the surgical anterior orbital decompression depends on several factors : - quality of periosteal and orbital decompression ; - oculomotor muscles volume ; - eyeball volume ; - importance of the intraorbital residual veno-lymphatic hyperpressure ; - presence of facial retrusion by hypoplasia and on the - quality of the nasal ventilation.
|
Avec l’âge les paupières subissent des modifications pluritissulaires importantes responsables de différents désordres fonctionnels et esthétiques. Cette involution se traduit le plus souvent par un dermatochalasis avec ou sans protrusions graisseuses. Cette involution peut se manifester également par d'autres conséquences fonctionnelles, intéressant la statique et la dynamique palpébrale supérieure à type de ptosis involutif ou la statique et la dynamique palpébrale inférieure à type d’entropion ou d’ectropion involutifs. Une meilleure connaissance pathogénique de ces anomalies palpébrales acquises permet de les traiter plus efficacement, isolément ou conjointement avec la chirurgie esthétique des paupières. Le ptosis involutif relève, dans la plupart des cas, d‘un geste réparateur sur l'aponévrose du muscle releveur. L'entropion et l’ectropion relèvent de la mise en tension des paupières. En cas d’entropion involutif, ce geste est complété ou remplacé par une myoplastie pour corriger la dyskinésie du muscle orbiculaire qui joue un rôle essentiel dans le déclenchement ou le maintien de l’entropion.
Surgical Treatment of Involutive Lids : etiopathogenic approach.
Pluritissular modifications of the lids occur with aging, and are responsible of several functional and aesthetic disorders. This palpebral involution generates dermatochalasis with or without fat protrusions. This palpebral involution can have other functional consequences, involving static and dynamic trouble of the superior eyelid like ptosis, or of the inferior eyelid like entropion or ectropion. A better knowledge of the pathogeny of those acquired palpebral anomalies is important for a better treatment in conjunction with aesthetic surgery of the eyelids. Involutive ptosis is treated by aponeurotic surgery. Entropion and ectropion are treated by shortening of the eyelids. Involutive entropion can also be treated and only by a myoplasty of the orbicular muscle.
|
L'appareil manducateur se compose d'éléments passifs articulaires (temporo-mandibulaires et occlusaux) et d'un élément actif musculaire, dont la dynamique est coordonnée par le système neurosensoriel. Le SADAM est le défaut d’adaptation de cet appareil à un trouble de l’occlusion ou à une parafonction, majorés par le stress. Il se traduit cliniquement par des symptômes articulaires (douleurs, claquements, craquements) et/ou musculaires (douleurs, trismus) et anatomiquement par un déplacement de l’appareil discal avec modifications des surfaces osseuses articulaires et parfois du ramus mandibulaire (hypertrophie des angles mandibulaires). Le traitement de ce syndrome est essentiellement étiopathogénique et consiste en la diminution des parafonctions liées à l’hyperfonction musculaire et en la réhabilitation occlusale. Les écoles anglosaxonnes et certaines écoles françaises prônent des interventions chirurgicales articulaires visant à repositionner le disque. Ces interventions, agressives pour l’articulation, ne sont pas nécessaires, car la réhabilitation neuro-musculaire et occlusale permet la formation d’un nouveau disque (néodiscisation) rétablissant une fonction articulaire quasi normale. Si il y a une intervention à faire, elle est à visée orthognatique pour corriger une dysmorphose maxillomandibulaire et/ou à visée fonctionnelle nasale : « On ne peut pas guérir un SADAM qui dort la bouche ouverte, ou qui dort toujours du même côté ou encore qui grince des dents la nuit ».
Should temporomandibular joint disorders be operated ?
Temporomandibular joint (TMJ) disorders are due to an abnormal adaptation of the manducatory apparatus which causes are occlusal anomalies and dysfunctions amplified by nervous tensions. Clinical manifestations involve articular signs (pain, clicking and crepitus) and muscular signs (pain, limitation of the mouth opening). Main anatomical lesions are anterior displacements of the TMJ disc with modifications of the articular surfaces of the condyle and sometimes structural modifications of the mandibular ramus (angle hypertrophy). TMJ disorders treatments consist in normalizing both the occlusal status and the muscular function. Direct surgical repositionning of the disc is useless because an adequate functional treatment can restore a system with a new disc involving a normal TMJ function. Orthognatic procedures can be used to restore a normal dentofacial relationship as well as re-establishing a normal upper airway (nasal) ventilation improves orofacial functions.
|
|